Zasady i warunki
OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY
1. CEL
1.1 NINIEJSZE OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY (ZWANE DALEJ « WARUNKI OGÓLNE »WSZYSTKIE ZAMÓWIENIA ZŁOŻONE U LANDRES STÉPHANE (ZWANEGO DALEJ «MILLOU»), Z SIEDZIBĄ POD ADRESEM 16 RUE DE LA PÉPINIÈRE 6600 BASTOGNE, ZAREJESTROWANEGO W BANQUE CARREFOUR DES ENTREPRISES POD NUMEREM 1004.291.577, W SZCZEGÓLNOŚCI ZA POŚREDNICTWEM STRONY INTERNETOWEJ HTTP://WWW.MILLOU.SHOP (DALEJ JAKO « STRONA »).
1.2 REGULAMIN JEST DOŁĄCZANY DO OFERTY W MOMENCIE SKŁADANIA ZAMÓWIENIA I JEST DOSTĘPNY ONLINE NA STRONIE. ZAZNACZAJĄC ODPOWIEDNIE POLE W MOMENCIE SKŁADANIA ZAMÓWIENIA, OSOBA CHCĄCA ZŁOŻYĆ ZAMÓWIENIE (ZWANA DALEJ «KLIENTEM’) WYRAŻA ZGODĘ NA PRZESTRZEGANIE NINIEJSZYCH WARUNKÓW.’ KUPUJĄCY ») POTWIERDZA, ŻE PRZECZYTAŁ, ZROZUMIAŁ I ZAAKCEPTOWAŁ WARUNKI W CAŁOŚCI.
1.3 STOSUNEK UMOWNY MIĘDZY MILLOU.BE A KUPUJĄCYM PODLEGA NINIEJSZYM WARUNKOM, OGÓLNYM WARUNKOM UŻYTKOWANIA I POLITYCE PRYWATNOŚCI DOSTĘPNEJ NA STRONIE, Z WYŁĄCZENIEM WSZELKICH OGÓLNYCH WARUNKÓW KUPUJĄCEGO.
2. CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
2.1 MILLOU.BE OPRACOWAŁO ODZIEŻ I AKCESORIA DLA KOBIET I MĘŻCZYZN (ZWANE DALEJ «PRODUKTAMI").« PRODUKT(-Y) »). WIĘCEJ INFORMACJI NA TEMAT PRODUKTU MOŻNA ZNALEŹĆ NA STRONIE INTERNETOWEJ.
2.2 PRODUKT(Y) ZOSTAŁ(Y) ZAKUPIONY(E) PRZY UŻYCIU SYSTEMU KONTROLI OPISANEGO PONIŻEJ (PATRZ PUNKT 3).
3. WARUNKI ZAMÓWIENIA
3.1 STRONA OFERUJE MOŻLIWOŚĆ ZŁOŻENIA ZAMÓWIENIA NA JEDEN LUB WIĘCEJ PRODUKTÓW. ABY ZŁOŻYĆ ZAMÓWIENIE, NABYWCA MUSI POSTĘPOWAĆ ZGODNIE Z PROCEDURĄ SKŁADANIA ZAMÓWIEŃ PODANĄ NA STRONIE, KTÓRA OBEJMUJE :
- OSOBISTE DANE KONTAKTOWE (NAZWISKO, IMIĘ, ADRES POCZTOWY, NUMER TELEFONU, ADRES E-MAIL); ;
- ADRES DOSTAWY; ;
- WYBÓR METODY DOSTAWY ;
- WYBÓR METODY PŁATNOŚCI ;
- SPRAWDZANIE WPROWADZONYCH INFORMACJI ;
- CZYTANIE I ZATWIERDZENIE CGVS ;
- ZATWIERDŹ ZAMÓWIENIE, KLIKAJĄC PRZYCISK «ZATWIERDŹ ZAMÓWIENIE»; ;
- W STOSOWNYCH PRZYPADKACH, PŁATNOŚĆ ZA POŚREDNICTWEM ZINTEGROWANEGO SYSTEMU PŁATNOŚCI WITRYNY; ;
- POTWIERDZENIE ZAMÓWIENIA POCZTĄ ELEKTRONICZNĄ, W STOSOWNYCH PRZYPADKACH WRAZ Z FAKTURĄ PŁATNĄ W CIĄGU 30 DNI.
3.2 OSTATECZNE ZATWIERDZENIE ZAMÓWIENIA POPRZEZ KLIKNIĘCIE PRZYCISKU «ZAMÓW» STANOWI PODPIS ELEKTRONICZNY, KTÓRY ZOBOWIĄZUJE KUPUJĄCEGO W TAKI SAM SPOSÓB JAK PODPIS ODRĘCZNY I OZNACZA OBOWIĄZEK ZAPŁATY.
3.3 WSZYSTKIE ZAMÓWIENIA ZOSTANĄ UWZGLĘDNIONE DOPIERO PO ZAAKCEPTOWANIU PŁATNOŚCI PRZEZ BANK MILLOU.BE. W PRZYPADKU BRAKU PŁATNOŚCI W CIĄGU TRZYDZIESTU (30) DNI KALENDARZOWYCH OD ZŁOŻENIA ZAMÓWIENIA, MILLOU.BE ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO ANULOWANIA ZAMÓWIENIA.
3.4 ZAMÓWIENIE PRODUKTU(ÓW) JEST ZAREZERWOWANE WYŁĄCZNIE DLA PEŁNOLETNICH OSÓB FIZYCZNYCH DZIAŁAJĄCYCH W CELACH PRYWATNYCH I ZAMIESZKAŁYCH W PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM UNII EUROPEJSKIEJ. KAŻDE ZAMÓWIENIE, KTÓRE NIE SPEŁNIA TYCH WARUNKÓW, MOŻE ZOSTAĆ ANULOWANE PRZEZ MILLOU.BE.
4. CENY I WARUNKI PŁATNOŚCI
4.1 PODANE CENY SĄ W EURO (EUR) I ZAWIERAJĄ WSZYSTKIE PODATKI (TTC), ALE NIE OBEJMUJĄ KOSZTÓW WYSYŁKI I DOSTAWY. KOSZTY WYSYŁKI I DOSTAWY MOGĄ SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD LICZBY ZAMÓWIONYCH PRODUKTÓW. WYBÓR METODY DOSTAWY I ZWIĄZANE Z NIĄ KOSZTY SĄ DODAWANE PODCZAS PROCESU SKŁADANIA ZAMÓWIENIA (PATRZ PUNKT 3.1).
4.2 PŁATNOŚĆ ZA PRODUKT(Y) JEST DOKONYWANA W MOMENCIE ZŁOŻENIA ZAMÓWIENIA NA JEDEN Z DWÓCH SPOSOBÓW:
- KARTĄ KREDYTOWĄ (MODUŁ HIPAY); ;
- PRZEZ PAYPAL ;
5. DOSTAWA
5.1 CZAS DOSTAWY PRODUKTU(ÓW) JEST PODAWANY W MOMENCIE SKŁADANIA ZAMÓWIENIA WYŁĄCZNIE W CELACH INFORMACYJNYCH. MILLOU.BE DOKŁADA WSZELKICH STARAŃ, ABY ZAPEWNIĆ PRZESTRZEGANIE CZASU DOSTAWY. PRZEKROCZENIE TEGO CZASU, W SZCZEGÓLNOŚCI W PRZYPADKU BRAKÓW MAGAZYNOWYCH, NIE MOŻE STANOWIĆ PODSTAWY DO JAKICHKOLWIEK ROSZCZEŃ ODSZKODOWAWCZYCH ZE STRONY KUPUJĄCEGO. WSKAZANY CZAS DOSTAWY ROZPOCZYNA SIĘ W MOMENCIE OTRZYMANIA WIADOMOŚCI E-MAIL Z POTWIERDZENIEM.
5.2 ZGODNIE Z PRAWEM, PRZENIESIENIE RYZYKA NASTĘPUJE W MOMENCIE DOSTAWY. OBOWIĄZKIEM KUPUJĄCEGO JEST SPRAWDZENIE ZGODNOŚCI PRODUKTU(ÓW) (STAN, WŁAŚCIWOŚCI, BRAK WAD, ILOŚĆ ITP.) W MOMENCIE ODBIORU, W OBECNOŚCI PRZEWOŹNIKA, JEŚLI MA TO ZASTOSOWANIE. WSZELKIE SPORY DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI DOSTARCZONYCH PRODUKTÓW MUSZĄ BYĆ WSKAZANE NA DOWODZIE DOSTAWY I PRZEKAZANE PRZEWOŹNIKOWI, A TAKŻE MILLOU.BE.
6. GWARANCJA PRAWNA
6.1 ZGODNIE Z PRAWEM, KUPUJĄCY JEST UPRAWNIONY DO GWARANCJI ODNOSZĄCEJ SIĘ DO TOWARÓW KONSUMPCYJNYCH OKREŚLONYCH W ARTYKUŁACH 1649 BIS DO 1649 OCTIES KODEKSU CYWILNEGO. NINIEJSZE WARUNKI NIE MAJĄ WPŁYWU NA TE PRAWA.
6.2 GWARANCJA NIE MA JEDNAK ZASTOSOWANIA, JEŚLI WADA WYNIKA Z NIEWŁAŚCIWEJ OBSŁUGI, POGORSZENIA STANU LUB NIEWŁAŚCIWEGO UŻYTKOWANIA PRODUKTU PRZEZ NABYWCĘ.
7. PRAWO ODSTĄPIENIA OD UMOWY
7.1 ZGODNIE Z PRAWEM, KUPUJĄCY MA PRAWO ODSTĄPIĆ OD UMOWY BEZ PODANIA PRZYCZYNY W CIĄGU CZTERNASTU (14) DNI OD DATY DOSTAWY PRODUKTU(ÓW).
7.2 ABY SKORZYSTAĆ Z TEGO PRAWA, WYSTARCZY POWIADOMIĆ O SWOJEJ DECYZJI O ODSTĄPIENIU OD UMOWY W TYM OKRESIE ZA POMOCĄ JEDNOZNACZNEGO OŚWIADCZENIA PRZESŁANEGO POCZTĄ LUB POCZTĄ ELEKTRONICZNĄ.
7.3 W PRZYPADKU ODSTĄPIENIA OD UMOWY, MILLOU.BE ZWRÓCI CENĘ PRODUKTU(ÓW), W TYM KOSZTY DOSTAWY (Z WYJĄTKIEM DODATKOWYCH KOSZTÓW WYNIKAJĄCYCH Z FAKTU, ŻE UŻYTKOWNIK WYBRAŁ, W STOSOWNYCH PRZYPADKACH, METODĘ DOSTAWY INNĄ NIŻ NAJTAŃSZA OFEROWANA METODA) BEZ ZBĘDNEJ ZWŁOKI, A W KAŻDYM RAZIE NIE PÓŹNIEJ NIŻ CZTERNAŚCIE (14) DNI OD DATY POWIADOMIENIA O DECYZJI O ODSTĄPIENIU OD UMOWY, CHYBA ŻE PRODUKT(Y) NIE ZOSTAŁY ZWRÓCONE W TYM TERMINIE. W TAKIM PRZYPADKU ZWROT ZOSTANIE DOKONANY PO OTRZYMANIU PRODUKTU(ÓW). O ILE WYRAŹNIE NIE ZAŻĄDANO INACZEJ, ZWROT ZOSTANIE DOKONANY ZA POMOCĄ TYCH SAMYCH ŚRODKÓW PŁATNOŚCI, KTÓRE ZOSTAŁY UŻYTE DO PIERWOTNEJ PŁATNOŚCI I NIE BĘDZIE WIĄZAŁ SIĘ Z ŻADNYMI DODATKOWYMI KOSZTAMI.
7.4 W PRZYPADKU ODSTĄPIENIA OD UMOWY NABYWCA JEST ZOBOWIĄZANY DO ZWROTU PRODUKTU(ÓW) DO MILLOU.BE BEZ ZBĘDNEJ ZWŁOKI, A W KAŻDYM RAZIE NIE PÓŹNIEJ NIŻ CZTERNAŚCIE (14) DNI OD DATY POWIADOMIENIA O DECYZJI O ODSTĄPIENIU OD UMOWY. KOSZT ZWROTU PRODUKTU(ÓW) PONOSI KUPUJĄCY.
7.5 NABYWCA PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚĆ WYŁĄCZNIE ZA UTRATĘ WARTOŚCI PRODUKTU(ÓW) WYNIKAJĄCĄ Z OBCHODZENIA SIĘ Z NIM W SPOSÓB INNY NIŻ KONIECZNY DO USTALENIA CHARAKTERU I WŁAŚCIWOŚCI PRODUKTU(ÓW).
8. ODPOWIEDZIALNOŚĆ
8.1 MILLOU.BE NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA OKOLICZNOŚCI LOSOWYCH LUB SIŁY WYŻSZEJ (PATRZ PUNKT 10).
8.2 ODPOWIEDZIALNOŚĆ MILLOU.BE JEST OGRANICZONA WYŁĄCZNIE DO WSZELKICH SZKÓD BEZPOŚREDNICH I NIE MOŻE BYĆ W ŻADEN SPOSÓB POCIĄGNIĘTA DO ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY POŚREDNIE, TAKIE JAK MIĘDZY INNYMI UTRATA ZYSKÓW, STRATY HANDLOWE, UTRATA DANYCH, UTRATA CZASU, DEFICYTY LUB INNE FORMY SZKÓD POŚREDNICH.
8.3 MILLOU.BE NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY ZWIĄZANE Z KORZYSTANIEM Z INTERNETU.
8.4 BEZ USZCZERBKU DLA PRAWA DO ODSTĄPIENIA OD UMOWY PRZEWIDZIANEGO W PUNKCIE 7, ABY REKLAMACJA KUPUJĄCEGO BYŁA WAŻNA, MUSI ONA ZOSTAĆ PRZEKAZANA NA PIŚMIE W CIĄGU OŚMIU (8) DNI KALENDARZOWYCH OD POWZIĘCIA WIADOMOŚCI O ZDARZENIU STANOWIĄCYM PODSTAWĘ REKLAMACJI. BRAK JAKIEGOKOLWIEK SPORU ZGODNIE Z WYŻEJ WYMIENIONYMI ZASADAMI OZNACZA BEZWARUNKOWĄ I BEZWARUNKOWĄ AKCEPTACJĘ PRZEZ KUPUJĄCEGO ZDARZENIA BĘDĄCEGO PODSTAWĄ REKLAMACJI ORAZ DE FACTO OSTATECZNE ZRZECZENIE SIĘ WSZELKICH ROSZCZEŃ W TYM ZAKRESIE.
8.5 NABYWCA PONOSI WYŁĄCZNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA WYBÓR PRODUKTÓW, ICH STOSOWNOŚĆ I PRZYDATNOŚĆ DO JEGO POTRZEB ORAZ ICH UŻYTKOWANIE. ZA KAŻDE UŻYCIE PRODUKTU(ÓW) NIEZGODNE Z PRZEZNACZENIEM WYŁĄCZNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ PONOSI NABYWCA, Z WYŁĄCZENIEM ODPOWIEDZIALNOŚCI MILLOU.BE.
8.6 NABYWCA PONOSI RÓWNIEŻ WYŁĄCZNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA PRZESTRZEGANIE PRZEPISÓW OBOWIĄZUJĄCYCH W JEGO KRAJU ZAMIESZKANIA.
9. SIŁA WYŻSZA
9.1 PRZYPADEK SIŁY WYŻSZEJ TO KAŻDE ZDARZENIE, KTÓRE MOŻNA PRZEWIDZIEĆ, ALE KTÓRE JEST NIEPRZEWIDZIANE I POZA KONTROLĄ STRON I KTÓRE UNIEMOŻLIWIA LUB ZNACZNIE UTRUDNIA WYKONANIE PRZEZ STRONĘ JEDNEGO LUB WIĘCEJ JEJ ZOBOWIĄZAŃ (TAKIE JAK WOJNA, ZAMIESZKI, REWOLUCJA, POWSTANIE, STRAJK LUB LOKAUT W PRZEDSIĘBIORSTWIE STRONY, POŻAR, POWÓDŹ, TRZĘSIENIE ZIEMI, BURZA, AWARIA SYSTEMÓW TELEKOMUNIKACYJNYCH, PRZERWA W DOSTAWIE PRĄDU ITP.).
9.2 STRONA POWOŁUJĄCA SIĘ NA SIŁĘ WYŻSZĄ POWIADOMI DRUGĄ STRONĘ TAK SZYBKO, JAK TO MOŻLIWE, O WYSTĄPIENIU ZDARZENIA.
9.3 ZOBOWIĄZANIA DOTKNIĘTE DZIAŁANIEM SIŁY WYŻSZEJ, JAK RÓWNIEŻ WSZELKIE WZAJEMNE ZOBOWIĄZANIA DRUGIEJ STRONY, ZOSTAJĄ ZAWIESZONE NA CZAS TRWANIA DZIAŁANIA SIŁY WYŻSZEJ.
9.4 JEŚLI PRZYPADEK SIŁY WYŻSZEJ TRWA DŁUŻEJ NIŻ TRZY (3) MIESIĄCE, KAŻDA ZE STRON MA PRAWO DO ROZWIĄZANIA NINIEJSZEJ UMOWY ZE SKUTKIEM NATYCHMIASTOWYM I BEZ ODSZKODOWANIA ZA POMOCĄ LISTU POLECONEGO WYSŁANEGO DO DRUGIEJ STRONY.
10. WAŻNOŚĆ KLAUZUL UMOWNYCH
10.1 NIESKORZYSTANIE PRZEZ MILLOU.SHOP W DANYM MOMENCIE Z POSTANOWIENIA NINIEJSZYCH WARUNKÓW NIE BĘDZIE INTERPRETOWANE JAKO ZRZECZENIE SIĘ PRAWA DO PÓŹNIEJSZEGO DOCHODZENIA SWOICH PRAW WYNIKAJĄCYCH Z TEGO POSTANOWIENIA.
10.2 NIEWAŻNOŚĆ, WYGAŚNIĘCIE LUB NIEWYKONALNOŚĆ CAŁOŚCI LUB CZĘŚCI KTÓREGOKOLWIEK Z POPRZEDNICH LUB PONIŻSZYCH POSTANOWIEŃ NIE UNIEWAŻNIA NINIEJSZYCH GCV JAKO CAŁOŚCI. POSTANOWIENIE, KTÓRE JEST CAŁKOWICIE LUB CZĘŚCIOWO NIEWAŻNE, NIEOBOWIĄZUJĄCE LUB NIEWYKONALNE, UZNAJE SIĘ ZA NIEPISANE. MILLOU.BE ZOBOWIĄZUJE SIĘ ZASTĄPIĆ TO POSTANOWIENIE INNYM, KTÓRE W MIARĘ MOŻLIWOŚCI BĘDZIE SPEŁNIAĆ TĘ SAMĄ FUNKCJĘ.
11. JURYSDYKCJA I PRAWO WŁAŚCIWE
11.1 GCV PODLEGAJĄ PRAWU BELGIJSKIEMU W NAJSZERSZYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWA PRYWATNEGO MIĘDZYNARODOWEGO.
11.2 W PRZYPADKU JAKIEGOKOLWIEK SPORU ZWIĄZANEGO Z INTERPRETACJĄ LUB WYKONANIEM GVCS, SĄDY BELGIJSKIE BĘDĄ MIAŁY WYŁĄCZNĄ JURYSDYKCJĘ, W NAJSZERSZYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWA PRYWATNEGO MIĘDZYNARODOWEGO.
11.3 PRZED PODJĘCIEM JAKICHKOLWIEK KROKÓW W KIERUNKU SĄDOWEGO ROZSTRZYGNIĘCIA SPORU, KUPUJĄCY ZOBOWIĄZUJE SIĘ DO PODJĘCIA PRÓBY JEGO POLUBOWNEGO ROZWIĄZANIA POPRZEZ BEZPOŚREDNI KONTAKT Z MILLOU.BE. ZGODNIE Z PRAWEM KUPUJĄCY JEST RÓWNIEŻ INFORMOWANY, ŻE MOŻE SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z EUROPEJSKĄ PLATFORMĄ INTERNETOWEGO ROZSTRZYGANIA SPORÓW: HTTPS://WEBGATE.EC.EUROPA.EU/ODR/ .
